'BABEL' - un database multi-linguistico per i nomi popolari delle piante selvatiche d'Europa.

Il latino è la lingua universale dei botanici. Prescindendo dai necessari cambiamenti tassonomici dei quali è difficile tenere il passo, il latino costituisce un legame linguistico costante. I botanici di tutto il mondo si capiscono tra loro perché i nomi delle piante sono uniformati e le prime descrizioni delle specie sono pubblicate in latino. Il sistema binomio è il grande lascito di Linneo, che sarebbe quanto mai difficile sostituire.

Ma non per questo dobbiamo dimenticare i nomi locali che la gente ha usato per secoli, diversi per ogni paese, ogni regione o, in alcuni casi, diversi in ogni valle o villaggio! A volte questi nomi sono pura poesia e non dovremmo perderli! Poiché sono inglese, mi è più familiare la situazione dei nomi inglesi, ma credo che ciò valga per ogni luogo nel mondo. I nomi tradizionali delle nostre piante selvatiche racchiudono frammenti di storia, di cultura popolare, magia, medicina e formano un altro lascito, di diversa diffusione, ogni parte del quale è preziosa quanto quello che Linneo ci ha trasmesso nell'interesse della Scienza.

Nella mia ingenuità, non so nemmeno con esattezza a quante lingue mi riferisco; a quanto dicono gli Ethnologue (secondo le più recenti ricognizioni) queste sembrano essere più di duecento. Quelle nelle quali mi sono finora imbattuto sono elencate qui sotto insieme alle fonti relative che mi sono state date da molta gente, con la quale per gran parte mi sono messo in contatto via web

Da quando questo progetto è partito, sono particolarmente contento di essere entrato in contatto con Roger Whitehead, il cui interesse coincide con il mio e sono felice di affermare che ora le nostre forze sono unite; il lavoro tra noi è diviso in questo modo: Roger si occupa in dettaglio delle lingue 'Britanniche': cioè Inglese, Scozzese, Irlandese, Gallese, dell'Isola di Man e della Cornovaglia (ma non del Francese parlato nelle Isole del Canale). Io seguo il resto dell'Europa - per forza - con minore dettaglio. Siamo felici di sapere se hai qualcosa che potremmo aggiungere ai nostri dati, o se possiamo aiutarti con i dati che abbiamo già raccolto; noi speriamo che questo lavoro troverà molte applicazioni nel futuro.

I nostri ringraziamenti alle numerose persone che hanno risposto di recente alla nostra richiesta di aiuto incluse, tra le altre:

alla Bibliografia e Lista delle fonti

[I numeri tra parentesi quadre indicano il numero dei taxa di cui finora abbiamo trovato i nome]